"HEORIBARAM" -Yeungkwan Kim's fiction- ISBN 89-7954-002-7 ...
German Human rights watch korean literature writer Webzine korean novel short story korea
2000/7 New In English!!|| In Korean, 2000/7 ||

SCHLÄGT SEIT 1998/Jan/15

PAPIERGROSSMUTTER


--My novels are Koreans abroad----***

GLÜCKLICHES NEUES JAHR!! Seoul, Bewölkter Winter, !

***

-- Koreanisches NOVELS -- YeungKwan, Kim --

------------

---- DIE GUTE GESCHICHTE DER WELT ----

----
-------------------------------- ||Paper Grandmother|| in English HERE!!|||| P.O.W ||In German !! -----

PAPIER GROSSMUTTER

| Fictions | Korean | Japanese | New | Contact Me |



Sign My Guestbook
Guestbook by GuestWorld
View My Guestbook



----------------------------------------------------------------NEU!!! NEU!!!

yeungkwan kim -----------------------------------------------------------------
  Es gibt eine Großmutter zum Finden eines Papier-Kastens, mit
ihren frozen Händen.  Sie sieht wie 60 Jahre, alte Frau aus.  Aber
ihr Jobstep ist leistungsfähig, ausgenommen sie zurück verbog.  Sie
hat zwei granddaughters zu Hause, und zwei granddaughters waren die
Kursteilnehmer der Volksschule.  An diese Papiergroßmutter soll die
Weise zu leben Papier-Kästen von Morgen zu Nacht finden, und sie
verkaufen.  Wenn ich zur Firma morgens gehe oder wenn ich von der
Firma zurückkomme, pflege ich, diese Papiergroßmutter zu treffen.
Für einige Jahre habe ich sie gesehen.  Anfangs überwachte ich sie
nicht unbeabsichtigt aber, nachdem ich ihren Picking herauf
Papier-Kästen gesehen und oben sie mit Zeichenkette binde habe, und
bringe sie auf ihr zurück und ziehe herum von der Volksschule auf
Untergrundbahnstation, ich könnte nicht sie, absichtlich zu
überwachen helfen um.  So unbeabsichtigt fragte ich sie daß, ", was
Sie tun, grandmother(korean alte Frau)? ",  " ja, I, ich.... ",  Sie
sagte gerade so.  Ich dachte, daß sie vom Empfangen von Grüßen von
mir schüchtern war und gerade aussah wie Herr...,  Aber im kalten
Winter, am heißen Summierer, täglich, zog sie auf
EntdeckungPapier-kästen mit Zeichenkette ihre Hand um.  Ich
überwachte sie, auch.  Ich dachte, ', um zu leben, sie muß diese
Arbeit erledigen?  ah  Ich bin ein Gehaltsmann der schmutzigen Stadt,
aber ich bin, im Verstand krank.  Aber sie schaute sehr gesund.  Ich
könnte nicht glauben, daß sie über 60 Jahren alt, weil ihr Jobstep
schnell war, ihre Augen war sauber, ausgenommen kleinen Körper war.
" wie Sie " ein Tag alt sind, fragte ich sie.  " Me?... 72 Jahre
alt....,  Aber diese Tage bin ich nicht in gutem Zustand. ",  Sie
sagte so.  Ich war falsch.  Sie war besetzt, Papier-Kästen, es zu
finden war besser, als, sprechend mit mir.  Ich dachte so...,  Sie
empfängt 100$ jeder Monat von der Regierung, weil sie alt und arm
ist.  Und sie erwirbt 400$ für Papier-Kästen monatlich verkaufen.
Mit diesem Geld haben sie gelebt.  Nachdem ihr Sohn durch Autounfall
tot war, erlosch ihre Schwiegertochter nach Hause.  So
Papiergroßmutter haben mit ihren granddaughters, sagte sie so, mit
ihren nassen Augen gelebt.  Meine Augen waren auch naß und hörten,
daß ihre granddaughters ihren Vater und Mutter soviel vermißten,
jede Nacht...,  Ich dachte, daß ich dieser Großmutter helfen muß.
Aber es war gerade Gedanken.  Weiße Farbe...,  Mit Yhemden Krawatte,
westliche Kleidung, schwarzer Beutel, gehe ich zur Firma und komme wie
die tägliche Feedbackmaschine zurück.  Ich bin ein gerader powerless
moderner Stadtmann...,  Gerade schreien, nicht Hilfe.  Ich habe immer
hypocrite gespielt.

Ein Tag, wurde ich, ich traf Großmutter durch Unfall getrunken.  "
gute Nacht, Großmutter? ",  Ich sagte.  Sie brachte viele
Papier-Kästen auf ihr zurück.  Der ÖdlandherbstwindWAR sub
Weisenstationtreppe im Begriff.  Über der hohen Vorweisenbrücke
glänzte der Vollmond.  " Sie sind spät, heute abend...,  Sie sind
ein kleines drunken. Haha... ",  Sie sagte.  " ja, bin ich heute
spät.  und ich trank wenig...,  Verkauften Sie m alle mögliche
Papier-Kästen heute? ",  Ich bat.  " Ya -, Nr., immer.... ",  Sie
antwortete.  Zu dieser Zeit fand ich einen LKW über der Straße, die
Frucht verkaufen.  Sie verkauften Frucht am Blau der LKW mit 1 Tonnen,
da er kostspielig war, also kaufte ich nicht normalerweise dort.  Aber
dieses mal, dachte ich, daß ' ich Frucht für diese Großmutter
kaufen möchte. ',  " Großmutter -, warten Sie bitte ein
minuziöses.... ",  Ich laufe über die Straße, bevor ich beendete,
so zu sagen.  Der LKW war von den appels, von den Trauben und von den
Persimonen voll.  Ich kaufte sie.  " Großmutter, nehmen bitte diese
und helfen sich, granddaughters, zur Frucht. ",  Ich sagte so.  Aber
sie war überrascht, gesagt, " kein Nr....,  Ich kann nicht.... ",
Schließlich gab sang überwachte ich der Großmutter die Frucht und
brachte Haupt zurück und und den Vollmond und glaubte kühlem Wind.
Es war die Freude am Leben, ich hat geglaubt ihr nicht für lange
Zeit.  Ich war glücklich.  Tag Tha t war zu einen anderen Tagen
unterschiedlich, weil ich pflegte, mit hartem, örtlich festgelegtem
Gesicht nach Hause zurückzukommen.  ' dieses ist reale Lebensdauer ',
ich dachte.

Ein Wintertag...,  Wenn ich hinunter die Treppe der Vorweise trete,
sah ich die Großmutter und folgte ihr unbeabsichtigt.  ' wie sie,
leben Sie...? ',  Die Großmutter ging durch den schmalen schmutzigen
Weg und betrat das hölzerne, das Quietschen im Freien.  Ich mußte
nur dort stehen.  Ich könnte nicht nur hereinkommen, aber komme auch
zurück.

kalter Wind brannte folgende Nacht durch.  Die hölzerne Tür
quietschte, durch Wind.  Es gab keine Sterne, kein Mond im Himmel,
ausgesehen wie snowing.  Ich lugte über dem hölzernen im Freien am
schlechten Haus der Großmutter.  Ich dachte, daß es zwei Häuser in
einem Haus, die Großmutter borgte einen Raum gab.  An dem kleiner
beleuchteter Raum, dachte ich, die Großmutter und zwei Töchter im
Tief würden.... leben.  Es war sehr schlechtes Haus, mit
quietschendem Dach, gebrochene Tür.  Ich war gerade Aufwartung, das
Rauchen und beunruhigte.  An diesem Moment öffnete jemand die
bewaldete Unsertür.  Ich wurde erschrocken, gedreht mein
rückseitiges, gerade wie ein Verbrecher.  Ich könnte nicht zurück
schauen, aber hörte den Ton, das Quietschen und die Tür
schließen...,  Ich drehte mich wieder.  Neben dem Abfallkasten
verwendete das briquet(korean dieses, um den Untergrund des Raumes,
von der Außenseite zu erhitzen) herausspritzte heißes Gas.  Vom
kalten Boden brikettierten der Geruch von Gas war unbearable.  Es gab
keinen Grund, den ich blieb.  Ich brachte Haupt zurück und ging durch
den Schnee, preying für diese Familie...,

Einige Tage später, trank ich viel mit Freunden der Firma, also
drunken, geklettert hinunter die Vorweisentreppe, und die Frucht an
diesem LKW mit 1 Tonnen gekauft, recklessly gegangen, zum Haus der
Großmutter.  Es war tiefe Nacht, aber zum drunken Mann, war Zeit
nicht wichtig.  Ich klopfte das hölzerne im Freien stark.  Ich wurde
nüchterne Zeit, wegen des kalten starken Winterwinds Zeit
festzusetzen.  Es gab einen Ton der Schuhe das im Freien, geschoben
und, geöffnet.  " entschuldigen Sie mich....,  Nicht ist dieses das
Haus der Großmutter? ",  Ich fragte eine Frau, sie aussah wie
Householder, über 40.  " was? ",  Eine Frau beantwortet.  Ich bat, "
nicht kennen Sie... das... Papier....grandmother? ",  " gestorben! ",
  Ich verstand nicht dieses Wort, also bat ich noch einmal, " Nr....
nicht Sie weiß...,  die Papiergroßmutter, die die Papierkästen
verkaufen,,

und leben Sie mit ihren granddaughters? ",  " wem earthly sind Sie?
Vor ich besagt allen gestorbenen zwei Tagen wegen


brikettierten Gaspoisoning! ",  " was? ",  Ich wurde sehr erschrocken,
nüchtern plötzlich erhalten.  Aber das im Freien war bereits
geschlossen.  Ich saß mich vor dem out_door hin und dachte, eine was
Frau sagte.  vor '...... allen gestorbenen zwei Tagen wegen
brikettierten Gaspoisoning.... ',
Die Frucht fiel unten von meinem Papierbeutel. *** TRANSLATION ENDS HERE ***
--The end-- 1996
yeungkim@nuri.net

Homepage

Short Stories Link


Korean Novels Here!!! orYellow City HERE!!!
Survived P.O.W Here!!
Mail To : Korean writer Yeungkwan Kim
Writer's Diary Here!!!
Korean Fiction Link Site Here!!!

This site is made by Korean Novelist, Yeungkwan Kim.
Send Your opinion to Korean Novelist, Yeungkwan Kim

Your name :

Your URL :

Email :

Send your opinion :

Send :

>


Sign My Guestbook
Guestbook by GuestWorld
View My Guestbook



|| In English || IN Korean 2000/7 ||