| Fictions | Korean | Japanese | New | Contact Me | |
In english !! || In Korean, 2000/6 GOLPEA DESDE 1998/1/15ABUELA DE PAPEL
In English!! 1999/12... ..1998/6 SEOUL IS SUMMER !!!******
IN KOREAN!! EN COREANO!!del
ABUELA DE PAPEL
kim yeungkwan--The end-- 1996 Writer's days !!Hay una abuela para encontrar un papel-rectángulo, con sus manos congeladas. Ella parece 60 años, vieja mujer. Pero su paso de progresión es de gran alcance, a menos que ella se doblara detrás. Ella tiene dos granddaughters en el país, y dos granddaughters eran los estudiantes de la escuela primaria. A esta abuela de papel, la manera de vivir es encontrar los papel-rectángulos a partir de la mañana a la noche, y venderlos. Cuando voy a la compañía por la mañana, o cuando me vuelvo de la compañía, utilizo satisfacer a esa abuela de papel. Por varios años, la he visto. Al principio, no la miré, inintencionalmente, pero después de que haya visto su cosecha encima de los papel-rectángulos y los ate para arriba con la cadena, y los llevo en ella detrás, y me muevo alrededor desde escuela primaria a la estación del subterráneo, yo no podría ayudar a mirarla intencionalmente. Así pues, inintencionalmente, le pregunté que, " qué lo hacen usted hacen, la vieja mujer grandmother(korean)? " " sí, I, yo.... " Ella acaba de decir tan. Pensé que ella era tímida de recibir saludos de mí, apenas pareciendo caballero.... Pero en invierno frío, en el verano caliente, diario, ella se trasladaba a los papel-rectángulos del hallazgo con la cadena de su mano. La miré, también. Pensé, ' para vivir, ella debo hacer ese trabajo? ah Soy un hombre del sueldo de la ciudad sucia, pero soy enfermo, en mente. Pero ella parecía muy sana. No podría creer que ella estaba concluído 60 años de viejo, porque su paso de progresión era rápido, sus ojos estaba limpia, excepto cuerpo pequeño. " cómo son viejo es usted " un día, le pregunté. " Me?... 72 años de viejo...., Pero actualmente no estoy en buenas condiciones. " Ella dijo tan. Era incorrecto. Ella estaba ocupada encontrar los papel-rectángulos, él era mejor, que hablando con mí. Pensé tan... Ella recibe 100$ cada mes del gobierno, porque ella es vieja y pobre. Y ella gana 400$ para vender los papel-rectángulos mensualmente. Con ese dinero, han vivido. Después de que su hijo fuera muerto por accidente de coche, su nuera salió a casa. La abuela tan de papel ha vivido con sus granddaughters, ella dijo así pues, con sus ojos mojados. Mis ojos eran mojados también, oyendo que sus granddaughters faltaron a su padre y madre tanto, cada noche... Pensé que debo ayudar a esa abuela. Pero era pensamientos justos. Color blanco... Con las y-camisas, corbata, ropas occidentales, bolso negro, voy a la compañía y me vuelvo como la máquina del feedback diaria. Soy un hombre de ciudad moderno impotente justo... Apenas gritando, no ayuda. He jugado siempre el hipócrita. Un día, me bebieron, yo satisfice a abuela por accidente. " buena noche, abuela? " Dije. Ella llevaba muchos papel-rectángulos en ella detrás. El viento del otoño del desierto iba a sub las escaleras de la estación de la manera. Sobre el puente secundario alto de la manera, la Luna Llena brillaba. " usted es atrasado, esta noche.... Usted es una pequeña Haha borracha... " Ella dijo. " sí, soy atrasado hoy. y bebí poco.... Usted vendió m cualquier papel-rectángulo hoy? " Pedí. " Ya -, no, siempre.... " Ella contestó. En aquella 'epoca, encontré un carro a través de la calle que venden la fruta. Vendían la fruta en el azul carro de 1 tonelada, pues era costoso, así que no compré generalmente allí. Pero este vez, pensé que ' quisiera comprar fruta para esta abuela. ' " abuela -, espere por favor un minucioso.... " Me ejecuto a través de la calle antes de que acabara el decir tan. El carro era lleno de appels, de uvas, y de caquis. Los compré. la " abuela, toma por favor éstos, y se ayuda, granddaughters, a la fruta. " Dije tan. Pero ella fue sorprendida, dicho, " No. ningún.... No puedo.... " En el último, di la fruta a la abuela, y volví casero, cantando, mirando el Luna Llena, sintiendo el aire fresco. Era la alegría de la vida, yo no la ha sentido por tiempo largo. Era feliz. El día de Tha t era diferente a partir de otros días, porque volvía a casa con la cara dura, fija. ' ésta es vida verdadera ', yo pensó. Un día del invierno.... Cuando I reduce las escaleras de la manera secundaria, vi a la abuela, y la seguí inintencionalmente. ' cómo lo hace ella viva...? ' La abuela recorría a través del carril sucio estrecho, y entró en el de madera, el crujir al aire libre. Apenas tuve que estar parado allí. No podría entrar solamente, sino también me vuelvo. el viento frío soplaba noche siguiente. La puerta de madera crujía, por el viento. No había estrellas, ninguna luna en el cielo, parecido nevar. Miré furtivamente concluído el al aire libre de madera en la casa pobre de la abuela. Pensé que había dos hogares en una casa, la abuela pidió prestado un sitio. En ése sitio encendido pequeño, pensé, la abuela y dos hijas en punto bajo vivirían..... Era casa muy pobre, con la azotea que crujía, puerta rota. Era el esperar justo, el fumar, inquietando. En ese momento, alguien abrió la nuestro-puerta enselvada. Me asustaron, dado vuelta mi posterior, justo como un criminal. No podría mirar detrás, sino oí el sonido, el crujir, cerrando la puerta... Di vuelta otra vez. Al lado del rectángulo de los desperdicios, el briquet(korean utilizó esto para calentar el subterráneo del sitio, del exterior) echaba en chorro el gas caliente. De la tierra fría, el olor de briquet el gas era unbearable. No había razón que permanecía. Volví casero, recorriendo a través de la nieve, cazando para esa familia... Varios días más adelante, bebí mucho con los amigos de la compañía, así que borracho, ascendente abajo de las escaleras secundarias de la manera, y comprado la fruta en ese carro de 1 tonelada, recorrido, a la casa de la abuela recklessly. Era noche profunda, pero al hombre borracho, el tiempo no era importante. Golpeé el al aire libre de madera fuertemente. Hice hora sobria de medir el tiempo debido a el viento fuerte frío del invierno. Había un sonido de los zapatos, resbalado, y el al aire libre, abiertos. " excúseme...., No está esto la casa de la abuela? " Pregunté a una mujer, ella parecía cabeza de familia, concluído 40. " qué? " Una mujer contestó. Pedí, " usted no sabe....... el papel....grandmother? " " muerto! " No entendía esa palabra, así que pedí una vez más, " no... usted no sé... la abuela de papel que venden los rectángulos de papel,, y viva con sus granddaughters? " " quién terrenal es usted? Yo dicho hace todos los dos días muertos debido a briquet el envenenamiento del gas! " " qué? " Muy me asustaron, conseguido sobrio repentinamente. Pero el al aire libre era ya cerrado. Me senté abajo delante del out_door, y pensé una qué mujer dijo. '...... hace todos los dos días muertos debido a briquet el envenenamiento del gas.... ' La fruta caía abajo de mi bolsa de papel. *** TRANSLATION ENDS HERE ***
Homepage
Short Stories Link
Korean Novels Here!!! or Yellow City HERE!!!
Survived P.O.W Here!!
Mail To : Korean writer Yeungkwan Kim
Writer's Diary Here!!!
Korean Fiction Link Site Here!!!
This site is made by Korean Novelist, Yeungkwan Kim.
This site is http://myhome.thrunet.com/~kimyoung/Send Your opinion to Korean Novelist, Yeungkwan Kim
Online number : Korea exchange bank 261-18-06092-9 yeungkwan Kim
Thank you again, I will send you my book "HEORIBARAM"(10$) :